Меню
Наша адреса: м. Вінниця
м. Вінниця
Пн-Пт: з 9 до 18
Сб: з 10 до 17
Нд: з 11 до 16
800 грн

Особливості перекладу емоцій з англійської мови на японську у романі «Великий Гетсбі"

В наявності
800 грн
Купити в один клік
Характеристики: (дивитися всі)
Рік виконання
2023
Кількість сторінок
51
Унікальність роботи
45 %

2023 рік, 51 ст. Список використаних джерел містить 54 найменування. 

ЗМІСТ

ВСТУП

РОЗДІЛ І. Лінгвістика емоцій як напрям у сучасній лінгвістиці

1.1 Лінгвістика емоцій

1.2. Проблема перекладу емоцій

РОЗДІЛ ІІ. Особливості перекладу емоцій у романі «Великий Гетсбі»

2.1 Перекладацькі трансформації на матеріалі роману «Великий Гетсбі»

2.2 Лексичні трансформації

2.3. Граматичні трансформації

ВИСНОВКИ

ДЖЕРЕЛА


Подивитись короткий огляд роботи можна за наступним посиланням:  Особливості перекладу емоцій з англійської мови на японську у романі «Великий Гетсбі».pptx

Детальна інформація
Рік виконання
2023
Кількість сторінок
51
Унікальність роботи
45 %

Немає питань про даний товар, станьте першим і задайте своє питання.

1. Перейдіть у пункт меню "Контакти"
2. Заповніть запропоновану форму, зазначивши тему та вид роботи.
3. Очікуйте відповіді від менеджера найближчим часом
або
1. Напишіть нам на пошту тему вашої роботи і наш менеджер найближчим часом зорієнтує Вас по вартості та термінах виконання. Наша пошта: оkstudent@ukr.net