2024 рік,80 ст. Список використаних джерел містить 71 найменування. У роботі вміщено 2 таблиці
ЗМІСТ
РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ ВІДОМОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ПОДКАСТІВ
1.1. Лінгвістичні особливості аудіоконтенту: подкасти як новий формат комунікації
1.2. Особливості перекладу подкастів
1.3. Дискурсивні характеристики подкастів: структура, функції та мовленнєві жанри
РОЗДІЛ 2. АНАЛІЗ ТОП-50 ПОДКАСТІВ 2023 РОКУ ЗА ВЕРСІЄЮ EDISON RESEARCH
2.1. Топ-50 найкращих подкастів від Edison Podcast Metrics
2.2. Лінгвістичні та культурні аспекти аналізу подкастів
2.3. Дискурсивні та концептуальні особливості перекладу подкастів
2.4. Тематичний та жанровий аналіз
РОЗДІЛ 3. ПРАКТИЧНІ АСПЕКТИ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНИХ ПОДКАСТІВ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
Немає питань про даний товар, станьте першим і задайте своє питання.